| 
		
		
		TIEMPO 
		 
		Seit Adams Zeiten/Tagen (col.) 
		Desde tiempos de Maricastaña 
		 
		Anno dazumal 
		En tiempos de Maricastaña 
		 
		Sich nach den Fleischtöpfen Ägyptens zurücksehnen 
		Cualquier tiempo pasado fue mejor 
		 
		Als der alte Fritz noch Gefreiter war (col., humor.) 
		En los tiempos de Maricastaña 
		 
		Seinem Herzen Luft machen (col.) 
		Soltar lo que ya se quería decir hace tiempo 
		Ensanchar el corazón 
		Dar rienda suelta a su corazón 
		 
		Vor Jahr und Tag 
		Hace mucho tiempo 
		 
		Im Laufe der Zeit 
		En el curso del tiempo 
		 
		Es muss herunter von der Leber (col.) 
		No puede silenciarse durante más tiempo 
		Hay que soltar esto 
		 
		Wie einst im Mai 
		Como en los buenos viejos tiempos 
		 
		gute Miene zum bösen Spiel machen 
		A mal tiempo buena cara 
		 
		Seit Olims Zeiten (en desuso) 
		En los tiempos de Maricastaña 
		En los tiempos del rey que rabió 
		En los tiempos del rey Wamba 
		 
		schrecklich lange (col.) 
		La tira de tiempo 
		 
		Zur Unzeit 
		A destiempo, a deshora 
		 
		Seit Urzeiten 
		Desde tiempos inmemoriales 
		Desde que el mundo es mundo 
		 
		Der Zahn der Zeit 
		Los estragos del tiempo 
		 
		Die Zeichen der Zeit erkennen 
		Reconocer las señales de los tiempos 
		 
		Zeit ist Geld 
		El tiempo es oro 
		 | 
		
		Die Zeit arbeitet für jdn. 
		El tiempo trabaja a favor de alguien 
		 
		Die Zeit heilt alle Wunden 
		El tiempo cura todas las heridas 
		 
		Es ist höchste Zeit 
		El tiempo urge 
		Ya es hora de … 
		 
		Das waren noch Zeiten! 
		¡Qué tiempos aquellos! 
		 
		Dem lieben Gott die Zeit stehlen (elev.) 
		Perder el tiempo 
		 
		Keine Zeit mit etwas verlieren 
		No perder el tiempo con algo 
		 
		Sich Zeit für etwas (jdn.) nehmen 
		Tomarse tiempo para algo (alguien) 
		 
		Sich mit etwas die Zeit vertreiben 
		Pasar el tiempo con algo 
		 
		Die Zeit totschlagen 
		Matar el tiempo 
		 
		Schon bessere Zeiten gesehen (gekannt) haben 
		Haber vivido/conocido tiempos mejores 
		 
		Von Zeit zu Zeit 
		De vez en cuando 
		De tiempo en tiempo 
		De tarde en tarde 
		 
		Die Zeit drängt 
		El tiempo apremia 
		 
		Freunde in der Not gehen hundert / tausend auf ein Lot 
		El amigo en buen tiempo múdase con el viento 
		Amigo en la adversidad es amigo de verdad 
		 
		Zeit verfahren 
		Perder el tiempo (en un viaje o en coche) 
		 
		Saure Gurkenzeit 
		1) Tiempo de penurias (hist.: en tiempos donde había poco que comer) 
		 
		Seit Menschengedenken 
		Desde tiempo inmemorial 
		 
		anno pief (col.) 
		En tiempos de Maricastaña |