|
Español |
Alemán |
|
|
excedente (de producción) |
der Überschuss |
|
externalización |
das Outsourcing, die Auslagerung |
|
fábrica |
die Fabrik, das Werk |
|
fábrica de cerveza |
die Brauerei |
|
fábrica de coches |
das Automobilwerk |
|
fábrica textil |
die Textilfabrik |
|
fabricación |
die Herstellung |
|
fabricación a gran escala |
die Grossserienfertigung |
|
fabricación en serie |
die Serienfertigung, -en,
die Serienfabrikation, -en |
|
fabricante |
der Herstelle(r), -in |
|
fusión de empresas |
die Unternehmungszusammenlegung |
|
industria |
die Industrie |
|
industria (sector) |
der Sektor |
|
industria aeronáutica |
die Luftfahrtindustrie |
|
industria automovilística |
die Autoindustrie |
|
industria de alimentación |
die Nahrungsmittelindustrie |
|
industria de bienes de consumo |
die Konsumgüterindustrie |
|
industria del carbón y acero |
die Montanindustrie |
|
industria de la construcción |
die Bauindustrie, das Baugewerbe |
|
industria cultural |
die Kulturindustrie |
|
industria del libro |
das Buchgewerbe |
|
industria manufacturera |
die Fertigungsindustrie |
|
industria mercantil o comercial |
das Handelsgewerbe |
|
industria metalúrgica |
die Metallindustrie |
|
industria minera |
die Bergbauindustrie |
|
industria naciente |
junge Industrie |
|
industria del ocio |
die Freizeitindustrie |
|
industria petrolífera |
die Mineralölindustrie |
|
industria proveedora |
die Zulieferindustrie |
|
industria puntera |
die Spitzenindustrie |
|
industria siderúrgica |
Eisen- und Stahlindustrie |
|
industria solar |
die Solarindustrie |
|
industria farmacéutica |
die Pharmaindustrie |
|
ingresos brutos / netos |
die Brutto-/Nettoeinnahmen,
die Brutto-/Nettoerlöse |
|
ingresos |
die Einnahmen |
|
ingresos y gastos |
Einnahmen und Ausgaben |
|
ingresos financieros |
die Finanzerträge |
|
ingresos fiscales |
die Steuereinnahmen |
|
innovación |
die Innovation, die Neuerung |
|
investigación y desarrollo (I+D) |
Forschung und Entwicklung |
|
margen de beneficios |
die Gewinnspanne |
|
margen de costos |
der Kostenrahmen |
|
margen de crédito |
die Kreditspanne |
|
materias primas |
der Rohstoff |
|
mercado |
der Markt |
|
mercado bursátil |
die Wertpapierbörse, der Effektenmarkt |
|
mercado crediticio |
der Kreditmarkt |
|
mercado de capitales |
der Kapitalmarkt |
|
mercado de divisas |
die Divisenbörse |
|
mercado energético |
der Energiemarkt |
|
mercado exterior / interior |
der Auslands-/Binnenmarkt |
|
mercado financiero / monetario |
der Finanz-/Geldmarkt |
|
mercado libre |
freier Markt, der Freiverkehr |
|
mercado negro |
der Schwarzmarkt |
|
Mercado Único Europeo |
der Europaïscher Binnenmarkt |
|
mercado volátil |
flexibel Markt |
|
negocio |
das Geschäft |
|
negocio por cuenta propia |
das Nostrogeschäft |
|
negocio al detalle |
das Einzelngeschäft |
|
negocio familiar |
der Familienbetrieb |
|
negocio (hombre, mujer) |
der Geschäftsmann, die Gesch |
|
parque industrial |
der Gewerbepark |
|
precio |
der Preis |
|
precio recomendado por el fabricante |
Preisempfehlung des Herstellers |
|
producción |
die Herstellung, die Produktion |
|
producción a gran escala |
die Massenproduktion |
|
producción en cadena |
die Fliessbandfertigung |
|
producción en serie |
die Serienproduktion |
|
producción industrial |
die Industrieproduktion, industrielle Fertigung |
|
producir |
herstellen, produzieren |
|
producto |
der Produkt |
|
producto acabado |
der Fertigprodukt |
|
producto agrícola |
das Agarprodukt |
|
producto alimenticio |
das Nahrungsmittelprodukt |
|
productos alimenticios |
das Lebensmittel |
|
producto de línea blanca |
das No-Name-Produkt |
|
producto de marca |
der Markenprodukt |
|
producto de primera necesidad |
Gegenstand des täglichen Bedarfs |
|
producto lácteo |
der Milchprodukt |
|
producto (semi)manufacturado [o (semi)elaborado] |
die (Halb)fertigware, das (Halb)fabrikat |
|
producto (gama o línea) |
die Produktpalette |
|
proveedor/a |
der Lieferant, -in |
|
rebajas de verano / invierno |
der Sommer-/Winterschlussverkauf |
|
rebaja (descuento) |
der Rabatt, die Ermässigung |
|
rebaja del 10% |
10% Rabatt |
|
rebaja de pecios |
die Preisermäsissung |
|
riesgo |
das Risiko |
|
riesgo de cobro |
das Ausfallrisiko |
|
riesgo de empresa |
das Betriebsrisiko |
|
riesgo de empresario |
das Unternehmensrisiko |
|
riesgo financiero |
finanzielles Risiko |
|
riesgo de fraude |
die Täuschungsgefahr |
|
riesgo de insolvencia |
das Insolvenzrisiko |
|
sector privado |
die private Wirtschaft |
|
ser promovido (a un cargo superior) |
être promu |
|
sindicato |
syndicat (m) |
|
sociedad |
die Gesellschaft |
|
sociedad anónima |
die Aktiengesellschaft |
|
sociedad capitalista |
die Kapitalgesellschaft |
|
sociedad comercial |
die Handelgesellschaft |
|
sociedad de capital-riesgo |
die Risikokapitalgesellschaft |
|
sociedad de crédito |
die Kreditgesellschaft |
|
sociedad civil |
Gesellschaft bürgerlichen Rechts |
|
sociedad cooperativa |
die Handelsgesellschaft |
|
sociedad matriz |
die Muttergesellschaft |
|
sociedad mercantil |
die Handelsvereinigung |
|
sociedad limitada |
Gesellschaft mit beschränkter Haftung |
|
sueldo |
der Lohn, das Gehalt |
|
sueldo/salario base |
das Grundgehalt |
|
sueldo bruto |
das Bruttogehalt |
|
sueldo fijo |
das Fixum |