|
|
Español |
Italiano |
|
Enlaces: 666 expresiones
Expresiones en
italiano (A-B) 93 -
Expresiones en
italiano (C-D) 123
Expresiones en
italiano (E-G) 83 -
Expresiones en
italiano (H-J) 62
Expresiones en
italiano (L-N) 85 -
Expresiones en
italiano (O-P) 123
Expresiones en
italiano (Q-Z) 97 |
Letra C
|
|
cabo suelto |
situazion in sospesso |
|
cada oveja con su pareja |
ogni smile ama il suo simile |
|
cada tercer día |
un giorno si un giorno no |
|
callejón sin salida |
vicolo cieco |
|
cara a cara |
faccia a faccia |
|
cara de pocos amigos |
faccia torva |
|
cara o cruz |
testa o croce |
|
carta blanca |
carta bianca |
|
caso perdido |
caso perso |
|
chapado a la antigua |
vecchio stile |
|
chupar los dedos |
leccare i baffi |
|
chupatintas |
scribacchino |
|
cociente intelectual |
quoziente d'intelligenza |
|
codo con codo |
gomito a gomito |
|
comida rápida |
fast food |
|
como de costumbre |
come al solito |
|
como hecho de/por encargo |
fatto su misura |
|
como quien dice |
come per dire |
|
como sardina en lata |
pigiati come sardine |
|
como tal cosa |
come se niente fosse,
senza battere ciglio
|
|
como un descosido |
come un pazzo |
|
como una seda |
liscio come l'olio |
|
con alevosía |
a tradimento, a colpo sicuro |
|
con antelación |
in anticipo |
|
con buen pie |
col piede destro |
|
con buenos ojos |
di buon occhio |
|
con cara de circunstancias |
con atteggiamento di circostanza |
|
con conocimiento de causa |
con cognizione di
causa
|
|
con creces |
abbondantemente |
|
con cuentagotas |
con il contagocce |
|
con el mismo rasero |
alla stessa stregua |
|
con gran lujo de detalle |
dettagliatamente |
|
con la cabeza alta |
a testa alta |
|
con las manos vacías |
a mani vuote |
|
con las orejas caídas / gachas |
con le orecchie basse |
|
con los brazos abiertos |
a braccia aperte |
|
con los brazos cruzados |
a braccia incrociate |
|
con los ojos abiertos |
con gli occhi ben
aperti, con gli occhi sgranati
|
|
con lujo de detalles |
nei minimi dettagli |
|
con mala baba |
apposta |
|
con mucho gusto |
con molto piacere |
|
con ocasión de |
in occasione di |
|
con pies de plomo |
con i piedi di piombo |
|
con toda su buena voluntad |
con tutta la buona
volontà, mettendocela tutta
|
|
con todo el detalle |
dettagliatamente, in
dettaglio
|
|
con un palmo de narices |
con un palmo di naso |
|
con uñas y dientes |
con le unghie e con i
denti |
|
con vistas a |
in vista di, con il
proposito di
|
|
contra viento y marea |
contro ogni ostacolo |
|
cubrir la apariencia |
salvare la apparenze |
|
cuerpo a cuerpo |
corpo a corpo |
|
culo de mal asiento |
persona irrequieta |
|
|
|
Letra D
|
|
dar calabazas |
bocciare |
|
dar el pésame |
fare le condoglianze |
|
dar esquinazo |
piantare in asso |
|
dar la bienvenida |
dare il benvenuto |
|
dar la enhorabuena |
congratulare |
|
dar la tabarra |
scocciare |
|
dar lástima |
fare pena |
|
dar la matraca |
importunare |
|
dar un plantón |
fare aspettare a lungo |
|
de Pascua a Ramos |
a ogni morte di papa |
|
de acción retardada |
ad azione ritardata |
|
de acá para allá |
su e giú, di qua e di là |
|
de ahora en adelante |
d'ora in poi |
|
de antes de la guerra |
vecchiotto, vecchio come il cucú |
|
de bandera |
eccellente |
|
de boca en boca |
di bocca in bocca |
|
de buen ver |
attrente, di bell'aspetto |
|
de buena familia |
di buona famiglia |
|
de buena gana |
volentieri |
|
de buena presencia |
di bella presenza, di bell'aspetto |
|
de buena tinta |
di buon inchiostro |
|
de buenas a primeras |
a prima vista, d'improvviso |
|
de cabo a rabo |
da cima a fondo |
|
de calle |
facilmente |
|
de capa caída |
avvilito |
|
de carrerilla |
di filato, a memoria |
|
de categoría |
di classe, prestigioso |
|
de chiripa |
per caso |
|
de cine |
splendidamente |
|
de común acuerdo |
di comune accordo |
|
de cualquier forma, manera |
in qualunque modo, in qualche modo |
|
de cuando en cuando |
di quando in quando |
|
de dominio público |
di pubblico dominio |
|
de golpe y porrazo |
a un tratto, all'improvviso |
|
de higos a brevas |
di tanto in tanto |
|
de improviso |
all'improvviso |
|
de inmediato |
inmediatamente |
|
de la manera que sea (a toda costa) |
a tutti costi, in qualunque modo |
|
de mala gana |
malvolentieri |
|
de mala leche |
di pessimo umore |
|
de mala manera |
in malo modo, a casaccio |
|
de mala muerte |
molto modesto, povero |
|
de mala ralea |
di cattiva qualità |
|
de milagro (por poco) |
per un pelo, per poco |
|
de nuevo cuño |
nuvo di zecca, recente |
|
de pe a pa |
dall'a alla zeta |
|
de película |
fortissimo, meraviglioso |
|
de por vida |
per tutta la vita |
|
de primera clase, calidad |
di prima qualità |
|
de primera mano |
di prima mano |
|
deprisa y corriendo |
in fretta e furia |
|
de repente |
di repente |
|
de puta madre |
da sballo, fantastico |
|
de quita y pon |
facile da installare e smontare |
|
de sol a sol |
dall'alba al tramonto |
|
de su puño y letra |
di propio pugno |
|
de tapadillo |
in segretto, di nascosto |
|
de toda clase |
di qualsiasi tipo |
|
de toda confianza |
di fudicia |
|
de tres al cuarto |
da strapazzo, da quattro soldi |
|
de un plumazo |
di colpo, con un sol colpo |
|
de una tacada |
tutto d'un fiato |
|
de una vez por todas |
una volta per tutte |
|
de última moda |
all'ultima moda |
|
dejar colgado, en la estacada |
piantare in asso |
|
desde entones |
d'allora |
|
deternillarse de risa |
sganasciare dalle risate |
|
devanar(se) los sesos |
lambiccare il cervello |
|
dinero llama dinero |
denaro chiama denaro |
|
donde las dan las toman |
chi la fa l'aspetti |
|
dormir como un lirón |
dormire come un ghiro |